The variation in the case forms of the indefinite pronoun keegi ‘someone’ in written Estonian

https://doi.org/10.54013/kk803a3

Keywords: language variation, usage-based linguistics, corpus linguistics, language planning, indefinite pronouns

There is variation in the case forms of the indefinite pronouns keegi ‘someone’, miski ‘something’, kumbki ‘either’ and ükski ‘none’ in Estonian. In these pronouns, -gi/-ki can appear after the case ending (e.g., kellelegi), as specified in the standard language norm; before the case ending (e.g., kellegile); between two case endings (e.g., kellelegile); or both before and after the case ending (e.g., kellegilegi).

In this article, I used data from the Estonian National Corpus 2021 to provide an overview of the extent of variation in the case forms of keegi, miski, kumbki and ükski, and to describe the factors influencing the variation in the case forms of the pronoun keegi. The results indicate that for all four pronouns, -gi/-ki is most commonly placed after the case ending, accounting for 85.3% of all occurrences. The second most common forms are those where -gi/-ki precedes the case ending, making up 14.1% of occurrences.

A univariate analysis conducted to identify the factors influencing this variation showed that genre, the occurrence of the pronoun as an attribute, and the function of the pronoun in a clause significantly influenced the variation of case forms. A multivariate analysis indicated that genre – and, consequently, the impact of editing – was most strongly associated with the variation. In genres such as blogs and periodicals, which are typically edited, -gi/-ki is predominantly placed after the case ending. Conversely, in forums, which are often unedited, it is more common for -gi/-ki to appear before the case ending, between two case endings, or both before and after the case ending.

 

Annika Kängsepp (b. 1995), MA, University of Tartu, Institute of Estonian and General Lignuistics, Junior Research Fellow in Linguistics (Jakobi 2-430, 51005 Tartu), annika.kangsepp@ut.ee

Kirjandus

VEEBIVARAD

etTenTen 2013. https://www.keeleveeb.ee/dict/corpus/ettenten/about.html

ggplot2. Create Elegant Data Visualisations Using the Grammar of Graphics. https://CRAN.R-project.org/package=ggplot2

ggparty. ggparty: „ggplot” Visualizations for the „partykit” Package. R package version 1.0.0. https://CRAN.R-project.org/package=ggparty

partykit. A Modular Toolkit for Recursive Partytioning in R.

https://CRAN.R-project.org/package=partykit

https://doi.org/10.32614/cran.package.partykit  

pROC. Display and Analyze ROC Curves. https://CRAN.R-project.org/package=pROC

R Core Team 2022. R: A Language and Environment for Statistical Computing. Vienna: R Foundation for Statistical Computing. https://www.R-project.org/

Sketch Engine. Lexical Computing CZ s.r.o. https://www.sketchengine.eu

ÜK 2021 = Eesti keele ühendkorpus 2021. Koost Kristina Koppel, Jelena Kallas. https://doi.org/10.15155/3-00-0000-0000-0000-08D17L

 

KIRJANDUS

Agresti, Alan 2007. An Introduction to Categorical Data Analysis. (Wiley Series in Probability and Statistics.) 2. tr. Hoboken, New Jersey: John Wiley & Sons, Inc.

Alvre, Paul 1980. gi-liitelisist pronoomeneist. – Keel ja Kirjandus, nr 9, lk 539–543.

Barlow, Michael; Kemmer, Suzanne 2000. Introduction: a usage-based conception of language. – Usage-Based Models of Language. Toim M. Barlow, S. Kemmer. Stanford, California: CSLI Publications, lk vii–xxviii.

Brinton, Laurel J.; Traugott, Elizabeth Closs 2005. Lexicalization and Language Change. (Research Surveys in Linguistics.) Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511615962

Bybee, Joan 2010. Language, Usage and Cognition. New York: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511750526

Cramér, Harald 1946. Mathematical Methods of Statistics. (Princeton Mathematical Series, Princeton Landmarks in Mathematics and Physics.) Princeton: Princeton University Press. https://doi.org/10.1515/9781400883868  

EKK 2020 = Mati Erelt, Tiiu Erelt, Kristiina Ross, Eesti keele käsiraamat. Uuendatud väljaanne. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus, 2020.

Erelt, Mati 2017a. Sissejuhatus süntaksisse. – Eesti keele süntaks. (Eesti keele varamu 3.) Toim M. Erelt, Helle Metslang. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, lk 53–89.

Erelt, Mati 2017b. Öeldis. – Eesti keele süntaks. (Eesti keele varamu 3.) Toim M. Erelt, Helle Metslang. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, lk 93–239.

Haspelmath, Martin 1997. Indefinite Pronouns. (Oxford Studies in Typology and Linguistic Theory.) Oxford: Clarendon Press.

Hothorn, Torsten; Hornik, Kurt; Zeileis, Achim 2006. Unbiased recursive partitioning: A conditional inference framework. – Journal of Computational and Graphical Statistics, nr 15, kd 3, lk 651–674. https://doi.org/10.1198/106186006X133933

Hothorn, Torsten; Zeileis, Achim 2015. partykit: a modular toolkit for recursive partytioning in R. – Journal of Machine Learning Research, nr 16, lk 3905–3909.

Jakubíček, Miloš; Kilgarriff, Adam; McCarthy, Diana; Rychlý, Pavel 2010. Fast syntactic searching in very large corpora for many languages. – Proceedings of the 24th Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation. Toim Ryo Otoguro, Kiyoshi Ishikawa, Hiroshi Umemoto, Kei Yoshimoto, Yasunari Harada. Institute for Digital Enhancement of Cognitive Development, Waseda University, lk 741–747.

Kilgarriff, Adam; Baisa, Vít; Bušta, Jan; Jakubíček, Miloš; Kovář, Vojtěch; Michelfeit, Jan; Rychlý, Pavel; Suchomel, Vít 2014. The Sketch Engine: ten years on. – Lexicography, nr 1, lk 7–36.

Koppel, Kristina; Kallas, Jelena 2022. Eesti keele ühendkorpuste sari 2013–2021: mahukaim eesti keele kogu. – Eesti Rakenduslingvistika Ühingu aastaraamat, nr 18, lk 207–228. https://doi.org/10.5128/ERYa18.12

Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of Cognitive Grammar. I kd. Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford University Press.

Mengden, Ferdinand von; Coussé, Evie 2014. Introduction: The role of change in usage-based conceptions of language. – Usage-Based Approaches to Language Change. (Studies in Functional and Structural Linguistics.) Toim E. Coussé, F. von Mengden. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, lk 1–19.

Nevis, Joel A. 1984. A non-endoclitic in Estonian. – Lingua, nr 64, kd 2–3, lk 209–224. https://doi.org/10.1016/0024-3841(84)90017-2

Pant, Annika 2018. Asesõnade keegi, miski, kumbki käändevormide varieerumine eesti kirjakeeles. Bakalaureusetöö. Tartu Ülikool. http://hdl.handle.net/10062/60560

Pant, Annika 2020. Pronoomenite keegi, miski, kumbki, ükski käändevormide kasutus tänapäeva eesti keeles. Magistritöö. Tartu Ülikool. http://hdl.handle.net/10062/68143

Pilvik, Maarja-Liisa; Plado, Helen; Lindström, Liina 2021. Murded, varieerumine ja korpusandmed. Eitussõna paiknemine võru ja seto eituslausetes. – Keel ja Kirjandus, nr 8–9, lk 771–795. https://doi.org/10.54013/kk764a7

Robin, Xavier; Turck, Natacha; Hainard, Alexandre; Tiberti, Natalia; Lisacek, Frédérique; Sanchez, Jean-Charles; Müller, Markus 2011. pROC: an open-source package for R and S+ to analyze and compare ROC curves. – BMC Bioinformatics, nr 12:77. https://doi.org/10.1186/1471-2105-12-77

Rull, Aado 1917. Kaaslõpp „gi” ja ta kidurad kaimud. – Eesti Kirjandus, nr 2, lk 82−88.

Saareste 1923 = A. S. [Andrus Saareste], Kellegile, mingit, kuskil. – Eesti Keel, nr 4, lk 116–117.

Saareste 1933 = Albert [Andrus] Saareste, Meie keele korraldamise põhimõtteist ja nende kohaldamisest. – Eesti Kirjandus, nr 9, lk 446–454.

Saareste, Andrus 1936. Eesti õigekeelsuse päevaküsimustest. Johannes Aaviku „Eesti õigekeelsuse õpiku ja grammatika” ilmumise puhul. 3. – Eesti Kirjandus, nr 12, lk 548– 556.

Saareste, Andrus 1955. Petit atlas des parlers estoniens. Väike eesti murdeatlas. (Skrifter utgivna av Kungl. Gustav Adolfs Akademien 28.) Uppsala: Almqvist & Wiksells.

Zwicky, Arnold M. 1977. On Clitics. Bloomington, Indiana: Indiana University Linguistics Club. https://web.stanford.edu/~zwicky/on_clitics.pdf

Veski, Johannes Voldemar 1933. Keelelist nipet-näpet. – Eesti Kirjandus, nr 8, lk 382–386.

Viht, Annika; Habicht, Külli 2019. Eesti keele sõnamuutmine. (Eesti keele varamu IV.) Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus.

Wickham, Hadley 2016. ggplot2: Elegant Graphics for Data Analysis. (Use R!.) 2. tr. Cham: Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-24277-4  

ÕS 2018 = Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018. Toim Maire Raadik. Koost Tiiu Erelt, Tiina Leemets, Sirje Mäearu, M. Raadik. Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus.

Keel ja kirjandus